Tuesday
In 2013 the number of college graduates in China reached its highest number ever. This huge number of graduates looking for jobs coupled with the recent economic slowdown makes a very dire prospect for employment for those who are looking for jobs.We pray for believers who are graduating from college this summer as well as those who are still looking for a job but have found none. May the Lord give them faith to trust Him and not lose heart but to rejoice during the waiting time knowing God will open a way for them.
Wednesday
Beijing is a good example of the dire employment situation in China. At present only one third of those looking for a job have a firm offer of one. One big problem is the concentration of many top-notch schools which produce many graduates and makes it especially difficult to find a job. The majority of Christian college students come from non-believing families and their parents often don’t know their children have become Christians. We pray for courage for these young people to share the gospel with their parents and that their transformed lives will be a powerful testimony at home.
Thursday
In 2013, Beijing has attempted to control the growth of its population, and the demand for college graduates in the various city offices has dropped by fourteen percent. Private companies have also cut down on hiring. This makes Beijing the toughest city in China for graduates to find a job. The dream of all parents in China is to have their children graduate from college and get a good job. We pray that Christian parents will have faith that God has prepared the best for their children and that they will be willing to offer their best to Him including their own children.
Friday
The western part of China is undergoing rapid development but many churches are still suffering because of their remoteness, backwardness, and poverty. There are fewer Christians and the penetration of the gospel is less in Western China. Let us pray for the spreading of the gospel and churches that are strong enough to witness for Jesus there.
Saturday
In 2010 the Three Gorges Dam was filled to capacity and 1.2 million people were forced to relocate. However, there has been a seventy percent increase in landslides and a collapse of riverbanks so now an estimated 100,000 more residents will have to relocate. Rural churches have been losing members because people have moved to the cities to get work and also because of farmers who have lost their land. Let us pray that believers who move to a new city will find a church and continue to mature spiritually. We pray that churches will be sensitive to those who resettle near them but are not accepted by their neighbors.
Sunday
The Three Gorges Dam, the biggest dam project ever undertaken, took twenty years to complete. That there was a need to produce electricity is indisputable, but the ecological consequences of building the dam are onerous. Four million residents have been or will be relocated during the span of ten years. Millions of Chinese farmers have been forced to relocate due to land development. Let us pray that churches will see this as a great opportunity to share the gospel in these resettled townships and start new churches there.
Monday
As the water behind the giant dams rises, people have to be resettled and many of those people cannot find a job. Farmers no longer have their land and they have little else to do since their old homesteads are now under water. Historically, churches along the Yangtze River have been weak and few in number as compared with those along the coast. Let us pray specifically for churches in Hubei and Sichuan and especially those in the two megacities of Wuhan and Chongqing.
In 2013 the number of college graduates in China reached its highest number ever. This huge number of graduates looking for jobs coupled with the recent economic slowdown makes a very dire prospect for employment for those who are looking for jobs.We pray for believers who are graduating from college this summer as well as those who are still looking for a job but have found none. May the Lord give them faith to trust Him and not lose heart but to rejoice during the waiting time knowing God will open a way for them.
Wednesday
Beijing is a good example of the dire employment situation in China. At present only one third of those looking for a job have a firm offer of one. One big problem is the concentration of many top-notch schools which produce many graduates and makes it especially difficult to find a job. The majority of Christian college students come from non-believing families and their parents often don’t know their children have become Christians. We pray for courage for these young people to share the gospel with their parents and that their transformed lives will be a powerful testimony at home.
Thursday
In 2013, Beijing has attempted to control the growth of its population, and the demand for college graduates in the various city offices has dropped by fourteen percent. Private companies have also cut down on hiring. This makes Beijing the toughest city in China for graduates to find a job. The dream of all parents in China is to have their children graduate from college and get a good job. We pray that Christian parents will have faith that God has prepared the best for their children and that they will be willing to offer their best to Him including their own children.
Friday
The western part of China is undergoing rapid development but many churches are still suffering because of their remoteness, backwardness, and poverty. There are fewer Christians and the penetration of the gospel is less in Western China. Let us pray for the spreading of the gospel and churches that are strong enough to witness for Jesus there.
Saturday
In 2010 the Three Gorges Dam was filled to capacity and 1.2 million people were forced to relocate. However, there has been a seventy percent increase in landslides and a collapse of riverbanks so now an estimated 100,000 more residents will have to relocate. Rural churches have been losing members because people have moved to the cities to get work and also because of farmers who have lost their land. Let us pray that believers who move to a new city will find a church and continue to mature spiritually. We pray that churches will be sensitive to those who resettle near them but are not accepted by their neighbors.
Sunday
The Three Gorges Dam, the biggest dam project ever undertaken, took twenty years to complete. That there was a need to produce electricity is indisputable, but the ecological consequences of building the dam are onerous. Four million residents have been or will be relocated during the span of ten years. Millions of Chinese farmers have been forced to relocate due to land development. Let us pray that churches will see this as a great opportunity to share the gospel in these resettled townships and start new churches there.
Monday
As the water behind the giant dams rises, people have to be resettled and many of those people cannot find a job. Farmers no longer have their land and they have little else to do since their old homesteads are now under water. Historically, churches along the Yangtze River have been weak and few in number as compared with those along the coast. Let us pray specifically for churches in Hubei and Sichuan and especially those in the two megacities of Wuhan and Chongqing.
星期二
2013年全國大學畢業生將達七百萬人,為歷年來最多;再加上近期中國經濟增長放緩,就業崗位需求減少,就業形勢異常嚴峻。我們為即將畢業的大學生和仍然待業的弟兄姊妹徒禱告,求主賜給他們堅定的信心,在世為人不依靠自己的聰明,而是仰望神的帶領和供應。求主幫助在等待中有喜樂,並給他們開通達的道路。
星期三
北京是最典型大學畢業生難以找到工作的地區,找到工作的簽約率不足三成,這是因為北京知名大學集中,大學畢業生仍持續增長,增長速度也未曾減慢。絕大多數信主大學生都不是來自基督徒的家庭,他們的父母親甚至不知道兒女已經信了耶穌。求主幫助年輕信徒能與父母分享信仰,也因著新生命的見證,感動家人也有渴慕認識主的心。
星期四
北京為了控制人口增長,2013年各單位對大學生需求總量降低了一成四,加之民營企業因經濟增長放緩,也減少了崗位需求;導致北京地區大學生就業難度加大,成了全國大學校畢業生最難找到工作的地方。每一個家長都會期望孩子在畢業後有份好工作,求主幫助信徒家庭能以主為首,願意將最好的獻給神,在工作上尋求上帝的引導和帶領,也包括讓主使用他們的子女。
星期五
目前中國西部地區急速發展,但教會的發展仍面臨不少障礙。偏遠、落後及貧窮使不少教會在停滯不前。西部地區仍有大量未得之民,教會為數也不多,福音傳揚甚緩。求主幫助教會剛強站立,大有膽量為祂作工,有效地傳講福音,見証主耶穌。
星期六
三峽大壩蓄水量於2010年達到最高限度以來,遷離人口超過一百二十萬,但是滑坡和河堤坍塌的情況卻增加了七成,未來五年仍有十萬居民需要遷離。弟兄姊妹遷移到城市工作,或農民因經濟的發展失去耕地,造成近年農村教會衰退的主因。求主幫助那些遷移的信徒,能在移居的城市很快找到合適的教會,靈命繼續成長。我們也要為城市教會禱告,願信徒跨出城鄉之間的無形藩籬,以體貼父神的心接納和關心來自農村的主內肢體。
星期日
三峽大霸工程歷時二十餘年,為世界之最。所提供的電力,對民生改善成效極大,但同時也產生了許多生態環境問題(包括引起的大量滑坡和巖崩)。三峽大壩附近地區將有四百萬居民在未來十年間(2007年起)需要移居別處。為成全新建設而施行的土地徵收政策,造成百萬的中國農民被迫搬遷。求主讓眾教會能回應這些新禾場的需要,向遷移至本地城鎮的農村居民分享福音,也在他們的社區開始新的教會。
星期一
隨著三峽大壩蓄水水位的上升,移民的安置及生活都出現很大難題,很多移民在新環境找不到工作。三峽移民安置的現狀總結為:農民無地種,職工無工作,移民無出路。雖然西方宣教士曾經沿著長江傳福音,但是長江兩岸的教會與沿海相比,一直都很薄弱,信徒也不多。求主興起湖北、四川,尤其是武漢和重慶這兩個特大城市的教會,藉他們成為福音的流通管道,把真道傳揚開來。
2013年全國大學畢業生將達七百萬人,為歷年來最多;再加上近期中國經濟增長放緩,就業崗位需求減少,就業形勢異常嚴峻。我們為即將畢業的大學生和仍然待業的弟兄姊妹徒禱告,求主賜給他們堅定的信心,在世為人不依靠自己的聰明,而是仰望神的帶領和供應。求主幫助在等待中有喜樂,並給他們開通達的道路。
星期三
北京是最典型大學畢業生難以找到工作的地區,找到工作的簽約率不足三成,這是因為北京知名大學集中,大學畢業生仍持續增長,增長速度也未曾減慢。絕大多數信主大學生都不是來自基督徒的家庭,他們的父母親甚至不知道兒女已經信了耶穌。求主幫助年輕信徒能與父母分享信仰,也因著新生命的見證,感動家人也有渴慕認識主的心。
星期四
北京為了控制人口增長,2013年各單位對大學生需求總量降低了一成四,加之民營企業因經濟增長放緩,也減少了崗位需求;導致北京地區大學生就業難度加大,成了全國大學校畢業生最難找到工作的地方。每一個家長都會期望孩子在畢業後有份好工作,求主幫助信徒家庭能以主為首,願意將最好的獻給神,在工作上尋求上帝的引導和帶領,也包括讓主使用他們的子女。
星期五
目前中國西部地區急速發展,但教會的發展仍面臨不少障礙。偏遠、落後及貧窮使不少教會在停滯不前。西部地區仍有大量未得之民,教會為數也不多,福音傳揚甚緩。求主幫助教會剛強站立,大有膽量為祂作工,有效地傳講福音,見証主耶穌。
星期六
三峽大壩蓄水量於2010年達到最高限度以來,遷離人口超過一百二十萬,但是滑坡和河堤坍塌的情況卻增加了七成,未來五年仍有十萬居民需要遷離。弟兄姊妹遷移到城市工作,或農民因經濟的發展失去耕地,造成近年農村教會衰退的主因。求主幫助那些遷移的信徒,能在移居的城市很快找到合適的教會,靈命繼續成長。我們也要為城市教會禱告,願信徒跨出城鄉之間的無形藩籬,以體貼父神的心接納和關心來自農村的主內肢體。
星期日
三峽大霸工程歷時二十餘年,為世界之最。所提供的電力,對民生改善成效極大,但同時也產生了許多生態環境問題(包括引起的大量滑坡和巖崩)。三峽大壩附近地區將有四百萬居民在未來十年間(2007年起)需要移居別處。為成全新建設而施行的土地徵收政策,造成百萬的中國農民被迫搬遷。求主讓眾教會能回應這些新禾場的需要,向遷移至本地城鎮的農村居民分享福音,也在他們的社區開始新的教會。
星期一
隨著三峽大壩蓄水水位的上升,移民的安置及生活都出現很大難題,很多移民在新環境找不到工作。三峽移民安置的現狀總結為:農民無地種,職工無工作,移民無出路。雖然西方宣教士曾經沿著長江傳福音,但是長江兩岸的教會與沿海相比,一直都很薄弱,信徒也不多。求主興起湖北、四川,尤其是武漢和重慶這兩個特大城市的教會,藉他們成為福音的流通管道,把真道傳揚開來。
No comments:
Post a Comment